февраль 2019
Ровноу се омлоувам, иф ю ноу, вот ай мин. Когда я писал эту статью, я заметил, что если в названии города есть слово "Český", некоторые города я перевожу как "Чешский" (по смыслу), а некоторые как "Чески" (по звучанию). Понятия не имею, чем я при этом руководствуюсь, но верьте мне на слово. Брод именно Чески.
Несмотря на то, что Чески Брод находится "коусек от Праги", жопа это знатная
Всмотритесь на фотки повнимательнее и попробуйте найти аргумент, почему здесь все выглядит как после бомбежки
Лучшее, что я увидел - объявление об охоте на одичавших голубей
Закладки не при чем, здесь нельзя складировать мусор. Рил толк, в центре города нельзя мусор класть. Знак означает, что, как минимум, кто-то мусор здесь клал.
Памятник неплох
Хотите в такой спортивный зал? Или в сауну с тремя тян?
Предназначение желобка не очень понятно
Поиштени, поиштени, поиштени. Можно было вынести слово за скобку
Ах да, по состоянию на 2022 Чески Брод является не абсолютной жопой мира, а очень даже дорогим и хорошим пригородом Праги. Не верьте, это пройдет.