Anebo jak správně říct "na zdorovje"
Všichni Češi vědí, že když Rusové pijí vodku, říkají "na zdorovje".
Ovšem to není pravda, proto musím vás naučit.
Vodka je docela velkou částí ruské kultury. Ale nemůžu říct, že ji často pijeme. Vodka se pije spíš během smutných chvílí (pohřeb, výpověď z práce atd) anebo během dlouhých posezení s kámošema. V tom případě vodka slouží jako prostředek pro uvolnění morálních hranic neboli takzvané "otevřít duši". A to "otevírání duši" je asi to, co Rusové neumějí dělat když tráví čas s cizinci. Říkají, že to nikdo moc neumí. A podle mě tohle je nejčastější stížnost ruských emigrantů na internetu.
"Na zdorovje" se neříká během pití. Tohle je stereotyp z amerických filmů. V ruštině "na zdorovje" je odpovědí na poděkování. Českým synonymem je asi "není zač".
Ale před pitím ten nejodvážnější z nás pronese takzvaný "tost", neboli česky přípitek. Obvykle je to takový příběh, který by měl být krátký a poučný. A hlavně by to mělo být řečeno ve správnou chvíli. Třeba když někdo náhodou začal mluvit o ženách, tak nějaký chytrý příběh o ženách :)
když hejno letělo přezimovat, jeden malý ale hrdý pták řekl: "Ale já vyletím přímo ke slunci!". Vznášel se výš a výš, ale brzy spálil křídla a spadl na dno hlubokého údolí.
Připijme si aby nikdo z nás nevypadl z kolektivu, bez ohledu na to jak vysoko létal!
Pak jsou i různé zajímavé výjimky, třeba druhé kolo je okamžitě po tom prvním, ale o tom napíšu nějak později, kdyby to někoho zajímalo.
Musím říct, že tyhle přípitky jsou skoro uměním, proto ne všichni to umějí. Jsou na to i knihy. Ale možná proto většina Rusů umějí rychle říct něco veselého. Trénují od mala :D